стань автором. присоединяйся к сообществу!
Лого Сделано у нас
28

"Метаклэй" начал выпуск модификатора ударной вязкости

Первый в России завод ЗАО "Метаклэй" по производству наносиликатов и полимерных нанокомпозитов с их применением в Брянской области наладил выпуск нового модификатора ударной вязкости, который будет использован в химической промышленности.

"Метаклэй", проектная компания ОАО "Роснано", приступила к выпуску нового продукта — модификатора ударной вязкости, используемого для производства морозостойкого полиамида, который, в свою очередь, широко применяется в химической промышленности. В ближайшее время планируется поставка опытно-промышленной партии материала на ПТК "Химволокно" ОАО "Гродно Азот".

Завод "Меткалэй" открылся в городе Карачеве Брянской области в феврале прошлого года. Как сообщалось ранее, на первом этапе новый завод будет выпускать без малого 15 тысяч тонн полимерных нанокомпозитов в год. Продукция, которую производит компания, применяется в качестве добавок и наполнителей в нефтегазовой, кабельной, упаковочной и автомобильной промышленности, строительной отрасли. Суммарные инвестиции в проект составили 1,9 миллиардов рублей, включая софинансирование "Роснано" в размере 1,1 миллиарда рублей.

Руководство завода рассчитывает, что в течение трех лет доля продукции "Метаклэй" на российском рынке полимеров и нанокомпозитов с их применением должна достигнуть 50%.

В настоящее время "Роснано" ведет переговоры с ОАО "Газпром" о применении антикоррозийных покрытий "Метаклэй". Кроме того, возможность использования продукции предприятия при бурении скважин рассматривает ОАО "ЛУКОЙЛ".

Хочешь всегда знать и никогда не пропускать лучшие новости о развитии России? У проекта «Сделано у нас» есть Телеграм-канал @sdelanounas_ru. Подпишись, и у тебя всегда будет повод для гордости за Россию.

  • 0
    Нет аватара AHTOH
    20.02.1319:09:15
    А производят где-то на Кавказе, что у них не клей, а "клэй"? Вах!    
    • 0
      Нет аватара RussianCitizen
      21.02.1312:17:18
      клэй (clay) это глина по английски. хотя согласен, называть завод английскими словами в русской транскрипции это маразм.
Написать комментарий
Отмена
Для комментирования вам необходимо зарегистрироваться и войти на сайт,